Curs de Traducere Audiovizuală și Subtitlare
Stăpânește traducerea audiovizuală pentru video: creează subtitrări precise, dublaj natural și voice-over eficient în engleză americană. Învață sincronizare, adaptare culturală, fluxuri profesionale pentru rezultate gata de difuzare în proiecte spaniolă-engleză. Descoperă tehnici esențiale de subtitrare, dublaj și voice-over, cu practică intensivă pe conținut real.

de la 4 la 360h volum de muncă flexibil
certificat valid în țara ta
Ce voi învăța?
Învață esențialele traducerii audiovizuale din spaniolă în engleză americană, cu accent pe subtitrare, dublaj și voice-over. Studiază sincronizarea temporală, lungimea liniilor, segmentarea și viteza de citire, plus sincronizarea buzelor, prosodie și alegeri narative. Exersează localizarea culturală, gestionează umorul și argoul, folosește unelte profesionale și formate, livrează fișiere finite, gata pentru clienți, cu documentație clară și control calitate.
Avantajele Elevify
Dezvoltă abilități
- Subtitlare profesională: sincronizează timpul, segmentează și comprimă dialogurile pentru video dinamic.
- Adaptare dublaj: creează scenarii cu sincronizare buze și exprimare naturală în engleză americană.
- Scriptare voice-over: adaptează timingul, tonul și accentele pentru mixuri curate.
- Localizare culturală: gestionează umor, argou și conținut sensibil pentru public american.
- Fluxuri AVT: utilizează unelte SRT, verificări QA și livrabile clare pentru clienți.
Sumar Sugerat
Înainte de a începe, poți schimba capitolele și volumul de muncă. Alege cu ce capitol să începi. Adaugă sau elimină capitole. Crește sau scade volumul de muncă al cursului.Ce spun studenții noștri
Întrebări frecvente
Cine este Elevify? Cum funcționează?
Cursurile au certificate?
Cursurile sunt gratuite?
Care este volumul de muncă al cursului?
Cum sunt cursurile?
Cum funcționează cursurile?
Care este durata cursurilor?
Care este costul sau prețul cursurilor?
Ce este un curs EAD sau online și cum funcționează?
Curs PDF