Khóa học Dịch Thuật Văn Học
Làm chủ dịch thuật văn học từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha. Học cách giữ nguyên giọng điệu, nhịp điệu, tiếng lóng và tham chiếu văn hóa trong khi chỉnh sửa để rõ ràng và ấn tượng. Lý tưởng cho chuyên gia muốn bản dịch tinh tế, sẵn sàng xuất bản như nguyên bản.

từ 4 đến 360h linh hoạt khối lượng học
chứng chỉ hợp lệ tại quốc gia của bạn
Bạn sẽ học gì?
Khóa học Dịch Thuật Văn Học chuyên sâu xây dựng kỹ năng thực hành để xử lý sắc thái từ vựng, thanh điệu và lời nói thông tục, đồng thời bảo tồn giọng điệu, tông màu và nhịp điệu trong truyện kể và thơ ca. Học quản lý hình ảnh, tham chiếu văn hóa, dấu câu và biến thể khu vực, sau đó tinh chỉnh tác phẩm qua chỉnh sửa tập trung, kiểm tra chất lượng và chú thích ngắn gọn của dịch giả để có văn bản hoàn thiện, sẵn sàng xuất bản.
Ưu điểm của Elevify
Phát triển kỹ năng
- Lựa chọn từ ngữ tinh tế: làm chủ thanh điệu, tiếng lóng và biến thể khu vực so với tiếng Tây Ban Nha trung lập.
- Kiểm soát giọng kể chuyện: giữ nguyên giọng điệu, tiêu điểm và tính cách người kể.
- Nghệ thuật dịch thơ: chuyển tải nhịp điệu, âm thanh và bố cục hình ảnh sang tiếng Tây Ban Nha.
- Xử lý tham chiếu văn hóa: chọn ngoại lai hóa, bản địa hóa hoặc trung hòa.
- Kiểm soát chất lượng chuyên nghiệp cho dịch văn học: tự chỉnh sửa, hiệu đính và chuẩn bị nộp bản thảo.
Tóm tắt đề xuất
Trước khi bắt đầu, bạn có thể thay đổi các chương và khối lượng học. Chọn chương để bắt đầu. Thêm hoặc bớt chương. Tăng hoặc giảm khối lượng học của khóa học.Những điều học viên của chúng tôi nói
Câu hỏi thường gặp
Elevify là ai? Hoạt động như thế nào?
Các khóa học có cấp chứng chỉ không?
Các khóa học có miễn phí không?
Khối lượng học của khóa học là bao nhiêu?
Các khóa học có hình thức như thế nào?
Các khóa học hoạt động như thế nào?
Thời lượng của các khóa học là bao lâu?
Chi phí hoặc giá của các khóa học là bao nhiêu?
Khóa học EAD hoặc học trực tuyến là gì và hoạt động như thế nào?
Khóa học PDF