Увійти
Виберіть вашу мову

Курс сертифікованої юридичної перекладу

Курс сертифікованої юридичної перекладу
від 4 до 360 годин гнучкого навантаження
дійсний сертифікат у вашій країні

Чого я навчуся?

Курс сертифікованої юридичної перекладу надає практичні навички точного перекладу контрактів іспанською–американською англійською від NDA та ліцензійних угод до клаузул про обмеження відповідальності та конфіденційності. Ви вивчаєте надійний вибір термінології, методи дослідження, стандарти форматування та цитування, етику, конфіденційність і забезпечення якості для створення точних двомовних документів.

Переваги Elevify

Розвивайте навички

  • Складати двомовні NDA та клаузули відповідальності з точною юридичною мовою.
  • Швидко досліджувати формулювання контрактів у базах США, ЄС та Іспанії.
  • Вибирати терміни іспанською–англійською для збереження чинності та наміру.
  • Форматувати, нумераціювати та цитувати двомовні контракти за стандартами США та Іспанії.
  • Застосовувати етику, перевірки якості та конфіденційність у перекладах.

Рекомендований зміст

Перед початком ви можете змінити розділи та навантаження. Оберіть, з якого розділу почати. Додавайте або видаляйте розділи. Збільшуйте або зменшуйте навантаження курсу.
Навантаження: від 4 до 360 годин

Що кажуть наші студенти

Мене щойно підвищили до радника з питань розвідки у пенітенціарній системі, і курс від Elevify був вирішальним для мого обрання.
EmersonСлідчий поліції
Курс був необхідний, щоб виправдати очікування мого керівника та компанії, в якій я працюю.
SilviaМедсестра
Чудовий курс. Дуже багато цінної інформації.
WiltonЦивільний пожежник

Поширені запитання

Хто такі Elevify? Як це працює?

Чи є сертифікати на курсах?

Чи курси безкоштовні?

Яке навчальне навантаження на курсах?

Які курси за структурою?

Як працюють курси?

Яка тривалість курсів?

Яка вартість або ціна курсів?

Що таке дистанційний або онлайн-курс і як він працює?

PDF-курс