1. leckeA (EU) 1169/2011 rendelet áttekintése: hatály, kulcsfogalmak és jogi hierarchiaBemutatja a (EU) 1169/2011 rendeletet, elmagyarázva annak hatályát, kulcsfontosságú definícióit és kapcsolatát más EU-s és nemzeti szabályokkal, beleértve a vertikális jogszabályokat, állításrendeletet és az általános élelmiszerjog hierarchiáját.
Objectives and scope of the RegulationKey definitions relevant to labelling practiceRelationship with General Food Law RegulationInteraction with vertical product-specific rulesRole of guidance, FAQs, and national measures2. leckeKötelező információk előrecsomagolt élelmiszerekre: lista és jogi elhelyezési követelményekÁttekintést nyújt az (EU) 1169/2011 rendelet és kapcsolódó jogszabályok szerinti összes kötelező adat előrecsomagolt élelmiszerekre, elmagyarázva, hogy mely elemeknek kell együtt szerepelniük, azok jogi elhelyezkedését és a megfelelőségi információs panelek struktúrázását.
Full list of mandatory label particularsField of vision and same field requirementsGrouping information on the back-of-pack panelFront-of-pack elements and legal expectationsUse of multi-panel and peel-back labels3. leckeNettó mennyiség és mértékegységek: számítás, kerekítési szabályok és elhelyezési követelményekElmagyarázza a nettó mennyiség megjelölését folyadékok, szilárd anyagok és változó súlyú termékek esetében, beleértve a mértékegységeket, számítási és kerekítési szabályokat, valamint hogy a nettó mennyiséget hol kell elhelyezni más címkeinformációkhoz képest.
Units for liquids, solids, and semi-solidsNet quantity versus drained weight declarationsRounding rules and tolerable negative errorsPlacement near product name and same field rulesSpecial rules for multipacks and e-mark use4. leckeNyelv, olvashatóság és minimális betűméret követelmények (beleértve kontrasztot és pozicionálást)Részletezi a nyelvi, olvashatósági és minimális betűméret-szabályokat, beleértve az x-magasságot, kontrasztot és pozicionálást, valamint elmagyarázza, hogyan tervezzen címkéket, amelyek kis csomagolásokon is olvashatóak maradnak, miközben minden kötelező információt teljesítenek.
Official language requirements by Member StateMinimum font size and x-height calculationContrast, background, and print quality factorsPositioning text around seams and curvesStrategies for small packaging and multi-lingual packs5. leckeTárolási feltételek és speciális használati feltételek: kötelező megfogalmazások és kapcsolat a dátumjelölésselElmagyarázza, mikor kötelezők a tárolási feltételek és használati feltételek, hogyan fogalmazzuk meg őket világosan, és hogyan kell összekapcsolni őket a dátumjelöléssel, beleértve a hűtött, fagyasztott élelmiszereket és a fogyasztók által speciális kezelést igénylő termékeket.
When storage instructions are legally requiredLinking storage conditions to date markingStandard phrases for chilled and frozen productsInstructions for safe handling and preparationImpact of storage on shelf life and safety6. leckeAllergén címkézés: 14 allergén lista, hangsúlyozási szabályok és keresztkontaminációs útmutató kiemeléseRészletezi a 14 szabályozott allergén listáját, a hangsúlyozás szabályait az összetevőlistában, valamint az elővigyázatossági allergén címkézés útmutatóját keresztkontaminációra, beleértve a kockázatértékelést és a megfogalmazási legjobb gyakorlatokat.
The 14 EU-listed allergens and typical sourcesEmphasis rules within the ingredients listAllergen statements for non-prepacked formatsUse and limits of precautionary allergen labellingCleaning, segregation, and risk assessment links7. leckeÖnkéntes állítások vs. kötelező nyilatkozatok: kölcsönhatás a táplálkozási/egészségügyi állítás rendelettel ((EK) 1924/2006)Elmagyarázza, hogyan lépnek kölcsönhatásba a önkéntes marketing állítások a (EU) 1169/2011 rendelet szerinti kötelező nyilatkozatokkal és a (EK) 1924/2006 rendelettel, lefedve az állítás feltételeit, igazolását és hogyan kerüljük el a félrevezető összhatást.
Scope of Regulation (EC) 1924/2006 for claimsConditions for nutrition and health claims on packsInteraction between claims and mandatory nutrition dataUse of disclaimers, qualifiers, and clarifying notesAssessing overall impression to avoid misleading claims8. leckeTáplálkozási nyilatkozat: kötelező tápanyagok, formátum, referencia bevitel és tolerancia szabályokRészletezi a kötelező táplálkozási nyilatkozat elemeit, megengedett formátumokat, referencia bevitelt és tolerancia szabályokat, elmagyarázva, hogyan számítsuk ki, kerekítsük és jelenítsük meg a tápanyagépeket a következetesség biztosítása érdekében az állításokkal és más címkeinformációkkal.
Mandatory nutrients and permitted additional itemsTabular and linear formats and order of nutrientsUse of reference intakes and % RI calculationsAnalytical data, calculation methods, and roundingTolerances, control ranges, and enforcement checks9. leckeVállalati név és cím: üzemeltető azonosítási követelmények és variációk EU forgalmazásraLeírja, hogyan azonosítsuk az élelmiszer-vállalkozási üzemeltetőt a címkézésért felelős, elfogadható név- és címformákat, valamint az EU-szerte való forgalmazás variációit, beleértve a központi címek és kapcsolattartási csatornák használatát.
Who is the responsible food business operatorRequired elements of name and postal addressUsing group, brand, or central contact detailsVariations for importers and private label brandsDigital contact options and traceability links10. leckeDátumjelölés: 'fogyasztásra alkalmas' vs. 'legjobb előtt', dátumformátumok és feltételek hűtött fogyasztásra kész élelmiszerekreMegvilágítja a „fogyasztásra alkalmas” és „legjobb előtt” dátumok különbségét, a szükséges formátumokat, és hogyan alkalmazzuk őket hűtött fogyasztásra kész élelmiszerekre, beleértve a biztonsági megfontolásokat, polctartam-tanulmányokat és fogyasztói kezelési feltételezéseket.
Criteria for choosing use by versus best beforeDate format rules and language requirementsShelf-life studies and safety margins for chilled foodsLinking date marking to storage instructionsHandling frozen, defrosted, and relabelled products11. leckeSzármazási címkézés: szabályok húsra, halra és mikor kötelező vs. önkéntes az eredet/hely megjelöléseElmagyarázza, mikor kötelező a származási hely vagy eredet megjelölése, speciális szabályok húsra és halra, valamint hogyan kell igazolni és ne félrevezessek az önkéntes származási állításokat, beleértve az elsődleges összetevő származási szabályokat.
Mandatory origin for certain meats and fishWhen origin is required to avoid misleadingVoluntary origin and regional marketing claimsPrimary ingredient origin disclosure rulesDocumentation and traceability for origin claims12. leckeÖsszetevőlista-szabályok: sorrend, összetett összetevők és mennyiségi összetevő megjelölés (QUID)Vizsgálja az összetevőlista-szabályokat, beleértve az összetevők sorrendjét, összetett összetevőket és QUID-ot, elmagyarázva, mikor szükségesek a százalékos megjelölések és hogyan jelenítsük meg őket fogyasztók félrevezetése vagy allergének elrejtése nélkül.
Order of ingredients by weight at mixing stageLabelling compound ingredients and componentsWhen QUID is mandatory and how to calculate itPresentation of QUID percentages near the nameHandling processing aids and carry-over additives13. leckeÉlelmiszerbiztonság és nem félrevezető megjelenítés: csomagolás elülső oldal információs megfontolások és tiltott gyakorlatokVizsgálja, hogyan ne vezessen félre az élelmiszer-információ, fókuszálva az elülső oldali gyakorlatokra, önkéntes rendszerekre és tiltott megjelenítésekre, beleértve a túlzásokat, egészség halo hatásokat és a kötelező biztonsági vagy táplálkozási információk elrejtését.
General principles on non-misleading informationFront-of-pack claims, symbols, and imagesAvoiding health halos and exaggeration of benefitsProhibited omissions and hidden qualificationsBalancing marketing with clear safety messaging14. leckeÉlelmiszer név és jogi megnevezés: szabályok leíró nevekre és nem félrevezető címkézésreLefedi a jogi neveket, szokásos neveket és leíró neveket, elmagyarázva a hierarchiát, mikor megengedett leíró név, és hogyan kerüljük el a fogyasztók félrevezetését kihagyásokkal, kétértelműséggel vagy az élelmiszer név megjelenítésével.
Hierarchy of legal, customary, and descriptive namesUsing descriptive names when no legal name existsAvoiding misleading or ambiguous product namesUse of reserved names and protected designationsAdditional particulars required with the food name