पाठ 1विनियम (EU) नंबर 1169/2011 का अवलोकन: सीमा, प्रमुख शब्द और कानूनी पदानुक्रमविनियम (EU) नंबर 1169/2011 का परिचय देता है, जिसमें इसकी सीमा, प्रमुख परिभाषाएँ और अन्य यूरोपीय संघ एवं राष्ट्रीय नियमों के साथ संबंध शामिल है, जिसमें ऊर्ध्वाधर विधान, दावों विनियमन और सामान्य खाद्य कानून पदानुक्रम शामिल हैं।
Objectives and scope of the RegulationKey definitions relevant to labelling practiceRelationship with General Food Law RegulationInteraction with vertical product-specific rulesRole of guidance, FAQs, and national measuresपाठ 2पूर्व-पैक खाद्य पदार्थों के लिए अनिवार्य सूचना: सूची और कानूनी स्थान आवश्यकताएँविनियम (EU) 1169/2011 और संबंधित अधिनियमों के तहत पूर्व-पैक खाद्य पदार्थों के लिए सभी अनिवार्य विवरणों का अवलोकन प्रदान करता है, जिसमें बताता है कि कौन से आइटम एक साथ दिखाई देने चाहिए, उनकी कानूनी स्थिति और अनुपालनशील सूचना पैनलों को कैसे संरचित करें।
Full list of mandatory label particularsField of vision and same field requirementsGrouping information on the back-of-pack panelFront-of-pack elements and legal expectationsUse of multi-panel and peel-back labelsपाठ 3शुद्ध मात्रा और मापन इकाइयाँ: गणना, गोलाई नियम और स्थान आवश्यकताएँतरल पदार्थों, ठोस पदार्थों और परिवर्तनीय-वजन उत्पादों के लिए शुद्ध मात्रा कैसे घोषित करें, इसकी व्याख्या करता है, जिसमें मापन इकाइयाँ, गणना और गोलाई नियम तथा अन्य लेबल सूचना के सापेक्ष शुद्ध मात्रा कहाँ रखनी है।
Units for liquids, solids, and semi-solidsNet quantity versus drained weight declarationsRounding rules and tolerable negative errorsPlacement near product name and same field rulesSpecial rules for multipacks and e-mark useपाठ 4भाषा, पठनीयता और न्यूनतम फ़ॉन्ट आकार आवश्यकताएँ (कंट्रास्ट और स्थिति सहित)भाषा, पठनीयता और न्यूनतम फ़ॉन्ट आकार नियमों का विवरण देता है, जिसमें x-ऊँचाई, कंट्रास्ट और स्थिति शामिल है, तथा बताता है कि छोटे पैक्स पर सभी अनिवार्य सूचना आवश्यकताओं को पूरा करते हुए लेबल कैसे डिजाइन करें जो पढ़ने योग्य रहें।
Official language requirements by Member StateMinimum font size and x-height calculationContrast, background, and print quality factorsPositioning text around seams and curvesStrategies for small packaging and multi-lingual packsपाठ 5भंडारण स्थितियाँ और विशिष्ट उपयोग स्थितियाँ: आवश्यक वाक्यांश और तिथि अंकन से संबंधभंडारण स्थितियों और उपयोग की स्थितियों कब अनिवार्य होती हैं, उन्हें स्पष्ट रूप से कैसे व्यक्त करें तथा तिथि अंकन से कैसे जोड़ें, इसकी व्याख्या करता है, जिसमें ठंडे खाद्य पदार्थ, फ्रोजन खाद्य पदार्थ और उपभोक्ताओं द्वारा विशिष्ट हैंडलिंग की आवश्यकता वाले उत्पाद शामिल हैं।
When storage instructions are legally requiredLinking storage conditions to date markingStandard phrases for chilled and frozen productsInstructions for safe handling and preparationImpact of storage on shelf life and safetyपाठ 6एलर्जीन लेबलिंग: 14 एलर्जीन्स की सूची, दृश्यता पर जोर, नियम और क्रॉस-कंटेमिनेशन मार्गदर्शन14 विनियमित एलर्जीन्स की सूची, सामग्री सूचियों में उन्हें जोर देने के नियम तथा क्रॉस-कंटेमिनेशन के लिए सावधानीपूर्ण एलर्जीन लेबलिंग पर मार्गदर्शन का विवरण देता है, जिसमें जोखिम मूल्यांकन और शब्दावली सर्वोत्तम अभ्यास शामिल हैं।
The 14 EU-listed allergens and typical sourcesEmphasis rules within the ingredients listAllergen statements for non-prepacked formatsUse and limits of precautionary allergen labellingCleaning, segregation, and risk assessment linksपाठ 7स्वैच्छिक दावे बनाम अनिवार्य विवरण: पोषण/स्वास्थ्य दावों विनियमन (विनियम 1924/2006) के साथ अंतर्क्रियास्वैच्छिक विपणन दावे विनियम (EU) 1169/2011 और विनियम (EC) 1924/2006 के तहत अनिवार्य विवरणों के साथ कैसे अंतर्क्रिया करते हैं, इसकी व्याख्या करता है, जिसमें दावा शर्तें, प्रमाणीकरण और समग्र प्रस्तुति को भ्रामक न होने देने के तरीके शामिल हैं।
Scope of Regulation (EC) 1924/2006 for claimsConditions for nutrition and health claims on packsInteraction between claims and mandatory nutrition dataUse of disclaimers, qualifiers, and clarifying notesAssessing overall impression to avoid misleading claimsपाठ 8पोषण घोषणा: अनिवार्य पोषक तत्व, प्रारूप, संदर्भ सेवन और सहनशीलता नियमअनिवार्य पोषण घोषणा तत्वों, अनुमत प्रारूपों, संदर्भ सेवन तथा सहनशीलता नियमों का विवरण देता है, जिसमें बताता है कि पोषक तत्व मूल्यों की गणना, गोलाई और प्रस्तुति कैसे करें जबकि दावों और अन्य लेबल सूचना के साथ सुसंगति सुनिश्चित हो।
Mandatory nutrients and permitted additional itemsTabular and linear formats and order of nutrientsUse of reference intakes and % RI calculationsAnalytical data, calculation methods, and roundingTolerances, control ranges, and enforcement checksपाठ 9व्यवसाय नाम और पता: ऑपरेटर पहचान आवश्यकताएँ और यूरोपीय संघ वितरण के लिए भिन्नताएँलेबलिंग के लिए जिम्मेदार खाद्य व्यवसाय ऑपरेटर को पहचानने का वर्णन करता है, नाम और पते के स्वीकार्य रूप तथा यूरोपीय संघ-व्यापी वितरण के लिए भिन्नताएँ, जिसमें केंद्रीय पतों और संपर्क चैनलों का उपयोग शामिल है।
Who is the responsible food business operatorRequired elements of name and postal addressUsing group, brand, or central contact detailsVariations for importers and private label brandsDigital contact options and traceability linksपाठ 10तिथि अंकन: 'उपयोग करें' बनाम 'सर्वोत्तम पूर्व', तिथि प्रारूप और ठंडे तत्काल खाने योग्य खाद्य पदार्थों के लिए स्थितियाँ“उपयोग करें” और “सर्वोत्तम पूर्व” तिथियों के बीच अंतर स्पष्ट करता है, आवश्यक प्रारूप तथा ठंडे तत्काल खाने योग्य खाद्य पदार्थों पर उनका कैसे लागू करें, जिसमें सुरक्षा विचार, शेल्फ-लाइफ अध्ययन और उपभोक्ता हैंडलिंग धारणाएँ शामिल हैं।
Criteria for choosing use by versus best beforeDate format rules and language requirementsShelf-life studies and safety margins for chilled foodsLinking date marking to storage instructionsHandling frozen, defrosted, and relabelled productsपाठ 11उत्पत्ति लेबलिंग: मांस, मछली के लिए नियम और उत्पत्ति/उत्पत्ति स्थान अनिवार्य बनाम स्वैच्छिक कबउत्पत्ति या उत्पत्ति स्थान कब अनिवार्य है, मांस और मछली के लिए विशिष्ट नियम तथा स्वैच्छिक उत्पत्ति दावों को प्रमाणित कैसे करें और भ्रामक न होने दें, जिसमें प्राथमिक सामग्री उत्पत्ति नियम शामिल हैं।
Mandatory origin for certain meats and fishWhen origin is required to avoid misleadingVoluntary origin and regional marketing claimsPrimary ingredient origin disclosure rulesDocumentation and traceability for origin claimsपाठ 12सामग्री सूची नियम: क्रम, संयुक्त सामग्रियाँ और मात्रात्मक सामग्री घोषणा (QUID)सामग्री सूची नियमों की खोज करता है, जिसमें सामग्रियों का क्रम, संयुक्त सामग्रियाँ तथा मात्रात्मक सामग्री घोषणा (QUID) शामिल है, जिसमें प्रतिशत संकेत कब आवश्यक हैं और उपभोक्ताओं को भ्रामक न करने या एलर्जीन्स को अस्पष्ट न करने के तरीके बताता है।
Order of ingredients by weight at mixing stageLabelling compound ingredients and componentsWhen QUID is mandatory and how to calculate itPresentation of QUID percentages near the nameHandling processing aids and carry-over additivesपाठ 13खाद्य सुरक्षा और भ्रामक न होने वाली प्रस्तुति: फ्रंट-ऑफ-पैक सूचना विचार और निषिद्ध अभ्यासखाद्य सूचना को भ्रामक न होने देने की जाँच करता है, जिसमें फ्रंट-ऑफ-पैक अभ्यास, स्वैच्छिक योजनाएँ और निषिद्ध प्रस्तुतियाँ शामिल हैं, जिसमें अतिशयोक्ति, स्वास्थ्य हैलो तथा अनिवार्य सुरक्षा या पोषण सूचना को अस्पष्ट करना शामिल है।
General principles on non-misleading informationFront-of-pack claims, symbols, and imagesAvoiding health halos and exaggeration of benefitsProhibited omissions and hidden qualificationsBalancing marketing with clear safety messagingपाठ 14खाद्य नाम और कानूनी पदनाम: वर्णनात्मक नामों और भ्रामक न होने वाली लेबलिंग के नियमकानूनी नाम, प्रचलित नाम तथा वर्णनात्मक नामों को कवर करता है, जिसमें पदानुक्रम, वर्णनात्मक नाम कब अनुमत है तथा खाद्य नाम की चूक, अस्पष्टता या प्रस्तुति के माध्यम से उपभोक्ताओं को भ्रामक न करने के तरीके बताता है।
Hierarchy of legal, customary, and descriptive namesUsing descriptive names when no legal name existsAvoiding misleading or ambiguous product namesUse of reserved names and protected designationsAdditional particulars required with the food name