שיעור 1תיאוריות וסיכונים מהותיים אחרים: מתי סיסמאות או מרכיבים תיאוריים נדחות או מוגבלותבוחן תיאוריות, גנריות וסיכונים מהותיים אחרים. מתמקד בסיסמאות ומרכיבים תיאוריים, משמעות משנית, הכחשות, וכיצד האיחוד האירופי, ארה"ב ויפן מטפלים במקרים גבוליים ודחיות חלקיות.
Descriptive and generic terms in practiceSuggestive vs descriptive slogansSecondary meaning and evidenceDisclaimers and non-distinctive elementsGeographical and laudatory indicationsשיעור 2מערכות ומסלולי הגשה: הגשות לאומיות, סימן מסחר אירופי (EUIPO), הגשה לאומית USPTO, משרד הפטנטים היפני, יסודות מערכת מדריד ויתרונות/מגבלותמתאר מסלולי הגשה לאומיים ואזוריים ומערכת מדריד. משווה הליכי EUIPO, USPTO ו-JPO, עלויות ולוחות זמנים, ומסביר שימוש אסטרטגי ומגבלות רישומים בינלאומיים.
EUIPO EUTM filing and scopeUSPTO national filing routesJapan Patent Office filing practiceMadrid System basics and workflowCentral attack and dependency risksשיעור 3סבירות לבלבול וזכויות קודמות: הערכת סימנים זהים ודומים קודמים וחיפוש דמיון פונטי/חזותי/קונספטואלימנתח כיצד להעריך זכויות קודמות וסבירות לבלבול. מסביר השוואת סימנים ומוצרים, דמיון פונטי, חזותי וקונספטואלי, וכיצד האיחוד האירופי, ארה"ב ויפן שוקלים גורמים אלה בפועל.
Identifying relevant earlier rightsComparing goods and services overlapPhonetic, visual and conceptual similarityConsumer perception and market contextCoexistence agreements and risk mitigationשיעור 4התנגדויות, פעולות משרד ולוחות זמני בדיקה: EUIPO, בדיקת USPTO ותגובות, ייחודיות JPOמכסה התנגדויות, פעולות משרד ולוחות זמני בדיקה. משווה הליכי EUIPO, USPTO ו-JPO, מועדים, תקני ראיות ואפשרויות הסדר, עם אסטרטגיות תגובה מעשיות.
Administrative examination stagesResponding to office actionsOpposition grounds and proceduresEvidence, proof of use and surveysAppeals, reviews and settlementsשיעור 5מחלקות מוצרים ושירותים: יישום סיווג ניס לכלי רכב, מכשירים אלקטרוניים, תוכנה, שירותי תיקון/תחזוקה ופרסוםמכסה מבנה ופרקטיקה של סיווג ניס. מתמקד בכלי רכב, אלקטרוניקה, תוכנה, תיקון/תחזוקה ושירותי פרסום, עם טיפים לניסוח וניהול סיכוני חפיפה.
Nice classes for vehicles and partsElectronics and smart devices classificationSoftware, apps and SaaS in Nice classesRepair, maintenance and installation servicesAdvertising, marketing and retail servicesשיעור 6מתודולוגיית חיפוש סימני מסחר: שימוש ב-EUIPO, TESS של USPTO, J-PlatPat, מאגר מותגים גלובלי של WIPO, ורשמים לאומייםמפרט תכנון חיפוש וכלים לבדיקת ניקיון והגשה. משווה EUIPO, TESS של USPTO, J-PlatPat, מאגר מותגים גלובלי של WIPO ורשמים לאומיים, עם הדרכה על לוגיקת חיפוש, מסננים ופרשנות תוצאות.
Defining search scope and objectivesUsing EUIPO eSearch and TMviewSearching USPTO TESS effectivelySearching J‑PlatPat and Japanese dataUsing WIPO Global Brand Databaseשיעור 7בחירת סוגי סימני מסחר: סימני מילים, סימנים תמונתיים (לוגו), סיסמאות וסימנים מעוצבים - טיפול משפטי בין תחומי שיפוטמסביר סימני מילים, תמונה (לוגו), סיסמאות וסימנים מעוצבים וטיפולם המשפטי. משווה רישום, היקף הגנה והשלכות אכיפה בפרקטיקת EUIPO, USPTO ו-JPO.
Word marks and scope of protectionLogos and figurative mark strategiesStylized word marks and trade dressSlogans and registrability hurdlesSeries marks and family of marksשיעור 8תחזוקת תיק וחידושים: העברה, רישוי, רישומים, תקופות חידוש ודמי באיחוד האירופי/ארה"ב/יפןחוקר תחזוקת תיק, חידושים ורישומים באיחוד האירופי, ארה"ב ויפן. עוסק בהעברות, רישוי, אינטרסים ביטחוניים, תקופות חידוש, דמי ותוצאות אי-ציות או פעולה מאוחרת.
Renewal periods and grace rulesTracking fees and renewal budgetsRecording assignments and mergersLicense recordals and quality controlNon-use cancellation and auditsשיעור 9יסודות דיני סימני מסחר: מובהקות, רישום ועילות דחייה באיחוד האירופי, ארה"ב, יפןחוקר תקני מובהקות ורישום באיחוד האירופי, ארה"ב ויפן. מסביר עילות דחייה מוחלטות ויחסיות, מובהקות נרכשת, וכיצד בוחנים מעריכים סימנים במגזרים תעשייתיים ומסחריים.
Absolute vs relative grounds for refusalInherent and acquired distinctivenessUse requirements and intent-to-use systemsPublic policy and morality exclusionsBad faith filings and defensive strategiesשיעור 10אסטרטגיות לעקביות מותג גלובלית: בחירת תחומי שיפוט, תזמון והרמוניזציה של הגנת סימן מילים + לוגומתמקד בבניית מותגים גלובליים עקביים בשווקים מרכזיים. מכסה בחירת תחומי שיפוט, רצפי הגשה, שילובי מילים ולוגו, טרנסליטרציה, והתאמה לשיווק והשקות מוצר.
Prioritizing key jurisdictionsCoordinating word and logo filingsTransliteration and local language marksFiling around product launch timelinesHouse marks, sub-brands and brand architecture