Aula 1Sequência de walkaround externo: verificações sistemáticas de nariz a cauda e o que inspecionar em cada estaçãoEsta seção define uma sequência padrão de walkaround externo de nariz a cauda, detalhando o que inspecionar em cada estação, como manter o fluxo e como documentar e escalar discrepâncias detectadas.
Standardized walkaround route planningNose, radome, and windshield checksWing, pylons, and engine nacelle areasEmpennage, APU, and tailcone checksRecording and escalating discrepanciesAula 2Áreas de manutenção, painéis de acesso e verificações de abertura de painéis: fixadores corretos, cabeças fillister ausentes, reparos temporários e presença de etiquetasEsta seção detalha verificações de áreas de manutenção e painéis de acesso, focando em fixadores corretos, reparos temporários, presença de etiquetas, ajuste de painel e garantia de fechamento seguro antes da liberação da aeronave.
Panel identification and location controlCorrect fastener type and quantityTemporary repairs and damage markersRed tags, safety tags, and placardsFinal closure and security verificationAula 3Portas, vedações e saídas de emergência: placas, barra girt, indicadores de tobogã de escape e integridade da saída sobre a asaEsta seção detalha inspeção de portas, vedações e saídas de emergência, incluindo barras girt, indicadores de tobogã de escape, saídas sobre a asa, placas, mecanismos de travamento e achados comuns de dano ou desalinhamento.
Main entry and service door checksDoor seals, bonding, and damage signsGirt bar engagement and stowageEscape slide indicators and pinsOverwing exit markings and handlesAula 4Catálogo de não conformidades típicas por área: exemplos de corrosão, fixadores incorretos, assinaturas ausentes, cartões de tarefa incompletos, números de peça incorretos e reparos informaisEsta seção apresenta não conformidades típicas por área da aeronave, ilustrando corrosão, fixadores incorretos, assinaturas ausentes, cartões de tarefa incompletos, números de peça errados e reparos informais ou não documentados.
Corrosion types and typical locationsIncorrect or mixed fastener usageMissing signatures and stampsIncomplete or altered task cardsWrong part numbers and informal fixesAula 5Cabine e equipamento de emergência: sistemas de oxigênio de passageiros, coletes salva-vidas, ELT, extintores de incêndio e conformidade de placasEsta seção explica verificações de equipamento de cabine e emergência, focando em sistemas de oxigênio de passageiros, coletes salva-vidas, ELT, extintores de incêndio, placas, datas de validade, acessibilidade e não conformidades comuns que afetam prontidão de despacho.
Passenger oxygen masks and panelsPortable oxygen bottles and regulatorsLife vests, seals, and stowage checksELT presence, security, and statusFire extinguishers, gauges, and sealsAula 6Trem de pouso e rodas: condição do pneu, desgaste do freio, vazamentos hidráulicos, abrasão, segurança de torque e evidências de retração/extensãoEsta seção cobre inspeção de trem de pouso e rodas durante walkarounds, incluindo condição de pneu e freio, vazamentos hidráulicos, abrasão, segurança de torque, evidências de retração/extensão e não conformidades típicas e necessidades de documentação.
Tire wear patterns and damage limitsBrake wear indicators and heat evidenceHydraulic leak sources and contaminationChafing, clamp condition, and hose routingTorque markings and retraction evidenceAula 7Áreas de aviônicos e antenas: segurança de antena, abrasão de fiação, vedações de conector e segurança de painel de acessoEsta seção foca em áreas de aviônicos e antenas, cobrindo segurança de antena, condição de carenagem, abrasão de fiação, vedações de conector, ligação, segurança de painel de acesso e defeitos ambientais e de manutenção típicos.
External antenna mounting and damageFairings, sealant, and corrosion signsWiring routing, support, and chafingConnector seals, backshells, and bondingAvionics bay access panel securityAula 8Verificações de fuselagem e estruturais: danos na pele, amassados, condição de fixador de painel, rebites ausentes e penetrações na peleEsta seção cobre verificações de walkaround de fuselagem e estruturais, incluindo danos na pele, amassados, condição de fixador de painel, rebites ausentes e penetrações na pele.
Skin dents, buckling, and crack signsFastener heads, flushness, and damageMissing rivets and replacement evidenceDoors, hatches, and cutout edgesSealant condition and moisture pathsAula 9Verificações da cabine de voo: indicações de instrumentos, equipamento de emergência, presença de log de manutenção, placas e segurança de disjuntorEsta seção aborda itens de inspeção da cabine de voo, incluindo indicações de instrumentos, equipamentos de emergência, presença de log de manutenção, placas e segurança de disjuntores.
Primary and standby instrument statusWarning, caution, and status messagesFlight deck emergency equipment checksMaintenance log and MEL verificationCircuit breaker and placard inspectionAula 10Organização do hangar e controle de FOD: procedimentos de controle de ferramentas, itens soltos, detecção de objetos estranhos e práticas de barricada/aterramentoEsta seção explica organização do hangar e controle de FOD, incluindo controle de ferramentas, prevenção de itens soltos, detecção de objetos estranhos, barricadas, aterramento e responsabilidades do inspetor em espaços compartilhados.
Tool control and shadow boardsLoose hardware and debris detectionFOD walk patterns and reportingBarricades, cones, and safety zonesGrounding, bonding, and cable routing