Free course
$0.00
Premium course
$30.90
Literary Translator Course
Unravel the artistry of literary translation with our comprehensive course, tailored for publishing professionals in India. Become adept at navigating cultural nuances, idiomatic phrases (muhavare), and the author's intended flavour (tone) to deliver authentic renditions. Explore the balance of 'bhaavaarth anuvaad' (dynamic equivalence), 'bhaavaanuvad' (transcreation), and ethical considerations, all while sharpening your advanced language proficiency. Leverage the latest tools and resources, and refine your translations through meticulous editing and proofreading methods. Enhance your translation skills and deliver high-quality, culturally appropriate translations for the Indian literary landscape.
- Master idiomatic expressions (muhavare): Translate cultural nuances with precision, ensuring the 'desi' touch.
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly, preserving the original 'andaaz'.
- Apply 'bhaavaarth anuvaad' (dynamic equivalence): Effectively balance literal and free translation, ensuring the essence remains.
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation, maintaining 'bharatiyata'.
- Utilize translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources, leveraging technology for superior results.

flexible workload of 4 to 360h
certificate recognized by MEC
What will I learn?
Unravel the artistry of literary translation with our comprehensive course, tailored for publishing professionals in India. Become adept at navigating cultural nuances, idiomatic phrases (muhavare), and the author's intended flavour (tone) to deliver authentic renditions. Explore the balance of 'bhaavaarth anuvaad' (dynamic equivalence), 'bhaavaanuvad' (transcreation), and ethical considerations, all while sharpening your advanced language proficiency. Leverage the latest tools and resources, and refine your translations through meticulous editing and proofreading methods. Enhance your translation skills and deliver high-quality, culturally appropriate translations for the Indian literary landscape.
Elevify advantages
Develop skills
- Master idiomatic expressions (muhavare): Translate cultural nuances with precision, ensuring the 'desi' touch.
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly, preserving the original 'andaaz'.
- Apply 'bhaavaarth anuvaad' (dynamic equivalence): Effectively balance literal and free translation, ensuring the essence remains.
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation, maintaining 'bharatiyata'.
- Utilize translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources, leveraging technology for superior results.
Suggested summary
Before starting, you can change the chapters and the workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workload.What our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses have certificates?
Are the courses free?
What is the course workload?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an EAD or online course and how does it work?
PDF Course