Přihlásit se
Vyberte svůj jazyk

Školení právního překladu

Školení právního překladu
od 4 do 360h flexibilní rozsah
platný certifikát ve vaší zemi

Co se naučím?

Školení právního překladu poskytuje soustředěnou praktickou praxi při překládání francouzských smluv a soudních rozhodnutí do jasné americké angličtiny. Vybudujte přesné bilingvní lexikum, ovládněte klíčovou terminologii a aplikujte efektivní techniky pro strukturu, styl a konzistenci. Naučte se vyhledávat zdroje, označovat rizika a nejasnosti, dokumentovat volby a dodávat vylepšené, připravené pro klienty překlady s jistotou a efektivitou.

Výhody Elevify

Rozvíjejte dovednosti

  • Právní francouzské smlouvy: překládat do jasné a přesné americké právní angličtiny.
  • Francouzské soudní rozhodnutí: zpracovávat fakta, odůvodnění a nařízení pro americké soudy.
  • Právní terminologie: zvládat nepřekladatelné francouzské termíny neutrální americkou formulací.
  • Označování rizik: zvýrazňovat nejasnosti a navrhovat dotazy pro klienty v překladech.
  • Profesionální dodávka: formátovat, anotovat a kontrolovat leštěné právní překlady.

Navrhované shrnutí

Před začátkem můžete změnit kapitoly a rozsah hodin. Vyberte, kterou kapitolou začnete. Přidávejte nebo odebírejte kapitoly. Zvyšte nebo snižte rozsah kurzu.
Rozsah: mezi 4 a 360 hodinami

Co říkají naši studenti

Byl jsem právě povýšen na poradce pro zpravodajství ve vězeňském systému a kurz od Elevify byl klíčový k tomu, abych byl vybrán.
EmersonPolicejní vyšetřovatel
Kurz byl zásadní pro splnění očekávání mého šéfa i firmy, kde pracuji.
SilviaZdravotní sestra
Skvělý kurz. Spousta cenných informací.
WiltonHasič u civilní ochrany

Často kladené otázky

Kdo je Elevify? Jak to funguje?

Mají kurzy certifikáty?

Jsou kurzy zdarma?

Jaká je pracovní zátěž kurzu?

Jak kurzy vypadají?

Jak kurzy fungují?

Jaká je délka kurzů?

Jaká je cena kurzů?

Co je EAD nebo online kurz a jak funguje?

PDF kurz