Somo 1Yaliyomo ya kitindo cha kwanza msaada na kuishi: dawa za ugonjwa wa baharini, udhibiti wa hypothermia, vifaa vya majeraha, misingi ya CPRInaelezea vifaa vya kwanza msaada na kuishi vinavyopendekezwa kwa usafiri pwani, ikijumuisha dawa za ugonjwa wa baharini, kuzuia hypothermia, vifaa vya majeraha, misingi ya CPR na jinsi ya kupanga, kuzuia maji na kukagua mara kwa mara kitindo cha onboard.
Core contents of a coastal first aid kitManaging seasickness and dehydration at seaRecognizing and treating hypothermia earlyBleeding control, dressings, and splintingCPR basics and emergency response sequenceSomo 2Vifaa vya kuogeza kibinafsi: aina, ukubwa sahihi kwa watu wazima na watoto, sera ya kuvaa wakati wa safariInashughulikia sheria za Ufaransa kwa lifejacket, msaada wa kuogeza, na harness, ikijumuisha viwango vya kuweza kuogeza, ukubwa sahihi kwa watu wazima na watoto, utaratibu wa ukaguzi na sera za kuvaa PFD wakati wa safari katika hali tofauti za bahari na hali ya hewa.
French buoyancy categories 50N, 100N, 150NChoosing PFDs for adults, children, and infantsInflatable versus foam lifejackets at seaFitting, adjustment, and crotch strap useInspection, servicing, and CO₂ cylinder checksSomo 3Ishara za shida za kuona: cheche za mkono, cheche za parachuti, moshi wa machungwa, hali za matumizi na maisha ya rafuInaelezea aina za ishara za shida za kuona, kubeba kwao kisheria kwa 0–6 NM nchini Ufaransa, mbinu sahihi za kuweka, utunzaji salama, uhifadhi na jinsi ya kuratibu matumizi ya cheche na simu za redio na huduma za utafutaji na uokoaji.
French legal flare requirements up to 6 NMHand flares: range, handling, and burn hazardsParachute rockets: firing angles and driftOrange smoke for daytime location markingStorage, expiry dates, and disposal of pyrotechnicsSomo 4Orodha ya vifaa vya usalama vya kisheria vya Ufaransa kwa usafiri pwani: lifejacket, ishara za shida, zilizopo moto, ishara za sauti, taa za usogelezaji (rejea sheria za Ufaransa)Inahitimisha vifaa vya usalama vya kisheria vya Ufaransa kwa usafiri pwani hadi 6 NM, ikijumuisha lifejacket, ishara za shida, zilizopo moto, ishara za sauti na taa, na mwongozo juu ya ukaguzi na kuweka uthibitisho wa kufuata.
French coastal navigation safety categoriesMinimum lifejacket and buoyancy requirementsRequired distress signals and fire equipmentSound signaling and navigation light rulesRecordkeeping, inspections, and onboard checksSomo 5Usalama wa moto kwenye boti ndogo za injini: aina za zilizopo moto (A/B/C), uwekaji, matengenezo na ukaguziInaelezea hatari za moto kwenye boti ndogo za injini, jamii na viwango vya zilizopo moto, uwekaji sahihi, utaratibu wa ukaguzi na mafunzo ya wafanyakazi kwa moto wa injini, mafuta na jiko, ikijumuisha utaratibu wa kuzima na kuondoka.
Common fire causes on small powerboatsExtinguisher classes A, B, C and ratingsNumber, size, and placement of extinguishersInspection, servicing, and pressure checksEngine shutdown and fuel isolation in a fireSomo 6Ramani, machapisho na zana zinazochukuliwa kuwa muhimu: folio ya ramani ya karatasi kwa eneo, vipengele vya kitabu cha pilot, majedwali ya mawimbi, kompas, watawala sambamba, GPS ya mkono kama nakalaInaelezea ramani, machapisho na zana zinazochukuliwa kuwa muhimu kwa usafiri pwani salama, ikilenga nakala, usahihi na matumizi ya vitendo wakati vifaa vya umeme vinashindwa, na jinsi ya kuweka data zote za usogelezaji zilizosasishwa kwa maji ya Ufaransa.
Required paper charts for 0–6 NM coastal zoneUsing pilot books and local notices to marinersTide tables, tidal streams, and height calculationsMagnetic compass checks and deviation controlParallel rulers, dividers, and backup handheld GPSSomo 7Vifaa vya mahali pa dharura: PLB/EPIRB dhidi ya VHF DSC ya mkono, kioo cha kuashiria, uhifadhi na usajili wa checheInalinganisha PLB, EPIRB na redio za VHF DSC za mkono kwa arifa za shida, pamoja na vioo na cheche, ikielezea usajili, programu, maisha ya betri, usakinishaji na kuunganishwa na mifumo mingine ya usalama onboard.
EPIRB types, coding, and registration in FrancePLB use for crew and personal overboard safetyHandheld VHF DSC setup, MMSI, and test callsUsing mirrors, lights, and non-pyro signalsBattery life, self-tests, and mounting optionsSomo 8Taa za usogelezaji na umbo za mchana: kushoto/kulia, kichwa cha mlingoti, taa za kuzunguka kwa boti ndogo za nguvuInaelezea taa za usogelezaji na umbo za mchana kwa boti ndogo za nguvu, ikijumuisha rangi sahihi, minyororo, uwekaji na kubadili, pamoja na makosa ya kawaida, matengenezo na jinsi ya kubaki kuonekana na kufuata katika shughuli za usiku za pwani.
Required lights for power-driven vessels under wayAnchor lights and optional all-round white lightsSide lights, masthead, and stern light sectorsDay shapes for anchoring and restricted abilityLamp, LED, wiring checks, and lens cleaningSomo 9Vifaa vya ishara za sauti: honi, filimbi, sheria za kengele na matumizi ya vitendoInashughulikia vifaa vya ishara za sauti vya lazima na vinavyopendekezwa, ikijumuisha honi, filimbi na kengele, na sheria za Ufaransa na COLREGS, matengenezo na matumizi ya vitendo kwa ujanja, tahadhari na hali ya mwonekano iliyopunguzwa.
Legal sound signal requirements for small craftTypes of horns and whistles for coastal boatsBell use at anchor and in restricted visibilityStandard maneuvering and warning sound signalsMaintenance and regular testing of sound devicesSomo 10Vifaa vya kushikilia nanga: aina za nanga zinazofaa vikosi vidogo vya pwani, mahesabu ya wigo wa mnyororo/kamba, kamba ya ziada, bridle ya nangaInaelezea mifumo ya kushikilia nanga kwa vikosi vya pwani, ikishughulikia aina za nanga, michanganyiko ya mnyororo na kamba, mahesabu ya wigo, mbinu za kuweka na kuchukua na thamani ya kamba ya ziada, snubbers na bridles kwa boti ndogo za injini.
Anchor types for sand, mud, and mixed bottomsChain, rope, and combined rode configurationsScope calculation for depth and conditionsSetting, checking, and breaking out the anchorSpare anchor, backup rode, and anchor bridle useSomo 11Bilge na vifaa vya dewatering: pampu ya bilge ya mkono, pampu ya bilge ya umeme, ndoo, kitindo cha kurekebishaInaelezea mifumo ya bilge na dewatering kwenye boti ndogo za injini, ikijumuisha pampu za mkono na umeme, ndoo na kitindo cha kurekebisha dharura, na mkazo juu ya usakinishaji, majaribio na utaratibu wa majibu kwa matukio ya mafuriko.
Manual bilge pump capacity and placementElectric bilge pumps, wiring, and float switchesBilge strainers, non-return valves, and clogsUsing buckets and sponges for rapid dewateringTemporary hull patching and leak control kits