سبق 1ਡਾਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਅਭਿਆਸ ਭਾਸ਼ਾ: ਫੋਕਸਡ ਬਨਾਮ ਵਿਆਪਕ ਅਸੈਸਮੈਂਟਸ, ਸਮੱਸਿਆ-ਫੋਕਸਡ ਬਿਆਨ, ਆਧਾਰਿਤ ਬਨਾਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਭਾਸ਼ਾਨਰਸਿੰਗ ਡਾਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਅਭਿਆਸ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਫੋਕਸਡ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਅਸੈਸਮੈਂਟਸ, ਸਮੱਸਿਆ-ਫੋਕਸਡ ਬਿਆਨਾਂ, ਅਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਬਨਾਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਸਹੀ, ਬਚਾਅ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਮਰੀਜ਼-ਕੇਂਦਰਿਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
Focused versus comprehensive assessment notesProblem-focused and narrative statementsObjective versus subjective phrasing in notesUsing standardized nursing terminologyAvoiding biased or judgmental languageسبق 2ਘਾਵੇ ਅਤੇ ਚਮੜੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ: ਕੰਟੂਸ਼ਨ, ਐਬਰੇਸ਼ਨ, ਲੈਸਰੇਸ਼ਨ, ਐਰੀਥੀਮਾ, ਐਡੀਮਾ, ਡਰੇਨੇਜ ਵਰਣਨਨਰਸਿੰਗ ਡਾਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਮਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਘਾਵੇ ਅਤੇ ਚਮੜੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੰਟੂਸ਼ਨ, ਐਬਰੇਸ਼ਨ, ਲੈਸਰੇਸ਼ਨ, ਐਰੀਥੀਮਾ, ਐਡੀਮਾ, ਅਤੇ ਡਰੇਨੇਜ ਵਰਣਨਾਤਮਕ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਕਸਾਰ ਅਸੈਸਮੈਂਟ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਟੀਮ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Skin color, temperature, and moisture termsContusion, abrasion, and laceration definitionsErythema, edema, and induration descriptorsWound edges, depth, and tissue type termsDrainage amount, color, and odor languageسبق 3ਲੱਛਣ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ: ਦਰਦ ਵਰਣਨਾਤਮਕ, ਉਲਟੀ/ਉਲਟੀ, ਕਮਜ਼ੋਰੀ, ਚੱਕਰ, ਬਦਲੀ ਹੋਈ ਮਾਨਸਿਕ ਸਥਿਤੀਨਰਸਿੰਗ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਆਮ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਲੱਛਣਾਂ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਲਈ ਸਹੀ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਦਰਦ ਵਰਣਨਾਤਮਕ, ਉਲਟੀ/ਉਲਟੀ ਸ਼ਬਦ, ਕਮਜ਼ੋਰੀ, ਚੱਕਰ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਬਦਲੀ ਹੋਈ ਮਾਨਸਿਕ ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਸਹੀ ਅਸੈਸਮੈਂਟ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ।
Pain location, quality, and intensity termsNausea, vomiting, and emesis descriptorsWeakness, fatigue, and functional declineDizziness, vertigo, and balance complaintsAltered mental status and confusion termsسبق 4ਵਾਇਟਲ ਸਾਈਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ: ਪਲਸ, ਸਾਹ, ਖੂਨ ਦਾ ਦਬਾਅ, ਤਾਪਮਾਨ, ਆਕਸੀਜਨ ਸੰਤ੍ਰਿਪਤੀ, ਗਲਾਸਗੋ ਕੋਮਾ ਸਕੇਲਵਾਇਟਲ ਸਾਈਨਾਂ ਅਤੇ ਨਿਊਰੋਲੌਜੀਕਲ ਚੈੱਕਾਂ ਲਈ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਸਮੀਖਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਲਸ, ਸਾਹ, ਖੂਨ ਦਾ ਦਬਾਅ, ਤਾਪਮਾਨ, ਆਕਸੀਜਨ ਸੰਤ੍ਰਿਪਤੀ, ਅਤੇ ਗਲਾਸਗੋ ਕੋਮਾ ਸਕੇਲ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਨਾਲ ਹੀ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸਧਾਰਨ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਲਈ ਖੋਜ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਣਨ ਕਰਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।
Pulse rate, rhythm, and quality termsRespiratory rate, pattern, and effort termsBlood pressure measurement and descriptorsTemperature routes and fever terminologyOxygen saturation and GCS scoring termsسبق 5ਆਮ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਸ਼ਬਦ: ਡਾਇਬਟੀਜ਼ ਮੈਲਿਟਸ (ਟਾਈਪ 1/2), ਹਾਈਪਰਟੈਨਸ਼ਨ, ਸੀਓਪੀਡੀ, ਸੀਐੱਚਐੱਫ, ਸੀਕੇਡੀ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਟਾਲੋ ਸੰਖੇਪਨਰਸਿੰਗ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਅਕਸਰ ਦੇਖੀ ਜਾਂਦੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਲਈ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਡਾਇਬਟੀਜ਼, ਹਾਈਪਰਟੈਨਸ਼ਨ, ਸੀਓਪੀਡੀ, ਸੀਐੱਚਐੱਫ, ਅਤੇ ਸੀਕੇਡੀ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਡਾਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਟਾਲਣ ਵਾਲੇ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਜਾਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸੰਖੇਪ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Diabetes type 1 and type 2 terminologyHypertension and blood pressure staging termsCOPD, asthma, and obstructive lung termsCHF, fluid overload, and ejection fraction termsCKD staging and kidney function languageسبق 6ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ ਸ਼ਬਦ: ਗੇਟ, ਅੰਬੂਲੇਸ਼ਨ, ਡਿੱਗਣ ਬਨਾਮ ਮਕੈਨੀਕਲ ਸਲਿੱਪ, ਸਹਾਇਤਾ ਪੱਧਰ, ਸਹਾਇਕ ਉਪਕਰਣ ਵਰਤੋਂਨਰਸਿੰਗ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ ਲਈ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਗੇਟ ਅਤੇ ਅੰਬੂਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ਬਦਾਂ, ਡਿੱਗਣ ਬਨਾਮ ਮਕੈਨੀਕਲ ਸਲਿੱਪ, ਸਹਾਇਤਾ ਦੇ ਪੱਧਰਾਂ, ਅਤੇ ਆਮ ਸਹਾਇਕ ਉਪਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਸਹੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਪੁਨਰਵਾਸ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਮਿਲੇ।
Gait patterns and deviation terminologyAmbulation distance and tolerance termsFall, near fall, and mechanical slip languageLevels of assistance and supervisionCommon mobility and transfer devicesسبق 7ਐਨਾਟੌਮੀਕਲ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ, ਸਰੀਰਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਆਮ ਸੰਖੇਪਾਂ ਨਾਲ ਮਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਬਦਲਨਰਸਿੰਗ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਮਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਐਨਾਟੌਮੀਕਲ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ, ਪੱਧਰਾਂ, ਅਤੇ ਸਰੀਰਕ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਆਮ ਸੰਖੇਪਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ, ਅਸਪਸ਼ਟਤਾ ਘਟਾਉਣ ਅਤੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਲੀਨੀਕਲ ਸੰਚਾਰ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਮਨਜ਼ੂਰ ਬਦਲਾਂ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Directional terms and anatomical planesBody regions and quadrants in assessmentMajor body systems and organ groupingsCommon clinical abbreviations in useUnsafe abbreviations and approved alternativesسبق 8ਦਵਾਈ-ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ: ਰਸਤੇ, ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਸਮਾਂ, ਇਨਸੁਲਿਨ ਕਿਸਮਾਂ, ਸਲਾਈਡਿੰਗ ਸਕੇਲ, ਪੀਆਰਐੱਨ, ਡੋਜ਼ ਬਨਾਮ ਫ੍ਰੀਕੁਐਂਸੀਨਰਸਿੰਗ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਮੁੱਖ ਦਵਾਈ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਰਸਤੇ, ਸਮਾਂ, ਅਤੇ ਡੋਜ਼ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਨਸੁਲਿਨ ਕਿਸਮਾਂ, ਸਲਾਈਡਿੰਗ ਸਕੇਲ ਆਰਡਰਾਂ, ਪੀਆਰਐੱਨ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦਵਾਈ ਗਲਤੀਆਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਡੋਜ਼ ਤੋਂ ਫ੍ਰੀਕੁਐਂਸੀ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਨਾ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Enteral, parenteral, and topical routesScheduled, PRN, and time-critical dosesDose, frequency, and titration languageBasal, bolus, and correctional insulinSliding scale insulin order terminology