Cours de Traduction Médicale
Maîtrisez la traduction médicale en anglais : terminologie clinique, notices patients, formulaires de consentement et communications internes. Créez des textes sûrs, précis et adaptés aux patients avec des outils pros, workflows QA et meilleures pratiques éthiques.

de 4 à 360h de charge de travail flexible
certificat valide dans votre pays
Que vais-je apprendre ?
Ce cours de traduction médicale développe les compétences essentielles pour traiter documents patients, formulaires de consentement et communications internes avec précision. Apprenez à gérer la terminologie, utiliser les outils CAT, appliquer les guides de style et respecter les normes strictes de confidentialité, sécurité et responsabilité. Pratiquez les workflows réels, de l'évaluation source à la QA finale, pour livrer des traductions médicales claires, précises et conformes.
Avantages d'Elevify
Développez des compétences
- Maîtriser les termes cliniques anglais : chirurgie, anatomie, médicaments et maladies chroniques.
- Traduire les documents patients : ton clair, anglais simple et formulations sécurisées sur les risques.
- Produire des formulaires de consentement conformes : précis, lisibles et solides sur le plan légal.
- Utiliser les outils CAT et glossaires : accélérer et uniformiser la traduction médicale.
- Appliquer des workflows QA professionnels : vérifier sécurité, terminologie et confidentialité.
Résumé suggéré
Avant de commencer, vous pouvez changer les chapitres et la charge de travail. Choisissez avec quel chapitre commencer. Ajoutez ou retirez des chapitres. Augmentez ou diminuez la charge de travail du cours.Ce que nos étudiants disent
FAQ
Qui est Elevify ? Comment ça marche ?
Les cours ont-ils des certificats ?
Les cours sont-ils gratuits ?
Quelle est la charge de travail des cours ?
À quoi ressemblent les cours ?
Comment fonctionnent les cours ?
Quelle est la durée des cours ?
Quel est le coût ou le prix des cours ?
Qu'est-ce qu'un cours EAD ou en ligne et comment ça marche ?
Cours PDF