Lección 1Errores comunes a evitar: desalineación, par incorrecto, superficies de fricción contaminadas y soporte inadecuado del motorEvita errores comunes que causan fallo prematuro del embrague o problemas de seguridad. Los temas incluyen desalineación del disco, par incorrecto, contaminación de superficies de fricción y malas prácticas de soporte de motor o caja de cambios.
Recognizing disc and hub misalignmentConsequences of incorrect torque valuesPreventing oil and grease contaminationAvoiding damage from poor supportPost-repair checks for noise and judderLección 2Servicio del volante de inercia: instrucciones de rectificado, secuencia de par y comprobación final de excentricidadPrepara el volante de inercia para reutilización o reemplazo. Aprende métodos de limpieza, cuándo se permite rectificado, secuencia y valores de par para tornillos del volante y cómo medir excentricidad final contra especificaciones VW.
Cleaning flywheel and crank flangeResurfacing limits for dual-mass unitsFlywheel bolt torque and angle sequenceUsing threadlocker where specifiedMeasuring and interpreting flywheel runoutLección 3Retirada de componentes auxiliares: caja de aire, tuberías de admisión, batería, travesaños y protectores térmicosRetira componentes que bloquean el acceso a la transmisión en el Golf/GTI. Aprenderás retiro seguro de batería, caja de aire, tuberías de admisión, travesaños y protectores térmicos mientras etiquetas el hardware para un reensamblaje limpio.
Battery, tray, and ECU bracket removalAirbox and intake piping removal stepsHeat shield and undertray removalFront crossmember and brace removalLabeling fasteners and clip locationsLección 4Reensamblaje de componentes retirados y comprobaciones de par: reinstalación de travesaño, ejes, enlaces y protector térmicoReinstala todos los componentes retirados y verifica par en sujetadores críticos. Esta sección cubre instalación de travesaño, eje, enlace y protector térmico, más llenado final de fluido e inspección inferior antes de la prueba de carretera.
Reinstalling subframe and crossmembersRefitting axles and torquing axle nutsReattaching shifter cables and bracketsReinstalling shields, trays, and intakeRefilling gearbox oil and leak checksLección 5Protocolo de inspección de piezas retiradas: grosor del disco, desgaste de remaches, cara de montaje de placa de presión, superficie del volante y comprobaciones de rodamientosInspecciona todos los componentes de embrague retirados para decidir qué debe reemplazarse. Incluye grosor del disco, exposición de remaches, superficie de placa de presión, condición del volante, rodamiento de desembrague, rodamiento piloto y puntos de desgaste de horquilla.
Measuring disc thickness and rivet depthChecking pressure plate face and springsAssessing flywheel surface and hot spotsInspecting release and pilot bearingsExamining fork, pivot, and guide tubeLección 6Configuración de herramientas y equipo especial: llaves de impacto, llave dinamométrica, gato de transmisión, herramienta de alineación de embrague, soporte de motorConfigura todas las herramientas y equipo especial antes de abrir la línea de transmisión. Esta sección cubre llaves dinamométricas, herramientas de impacto, gato de transmisión, herramientas de alineación de embrague y opciones de soporte de motor específicas de la plataforma Golf/GTI.
Selecting metric hand tools and socketsUsing impact tools without damageTorque wrench ranges and calibrationSetting up transmission jack safelyEngine support bar and sling optionsLección 7Instalación de nuevos componentes de embrague: orden de ajuste, uso de herramienta de alineación, especificaciones de par para placa de presión y rodamiento pilotoInstala el nuevo kit de embrague en el orden y orientación correctos. Usarás una herramienta de alineación, seguirás especificaciones de par para placa de presión y rodamiento piloto, y verificarás movimiento libre del disco en las estrías de entrada.
Confirming correct replacement partsOrienting disc and pressure plate marksUsing clutch alignment tool accuratelyTorquing pressure plate bolts in stagesInstalling pilot and release bearingsLección 8Preparación de superficies de contacto: limpieza del volante, comprobación de orificio piloto, limpieza de carcasa de embrague y estrías de embragueLimpia y prepara todas las superficies de contacto antes de instalar el nuevo embrague. Esta sección cubre desengrasado del volante, comprobación del orificio piloto del cigüeñal, limpieza de interiores de carcasa de embrague y cepillado de estrías del disco de embrague.
Degreasing flywheel and pressure plateInspecting and cleaning crank pilot boreCleaning bellhousing dust and oilBrushing and lubricating clutch splinesProtecting friction surfaces from greaseLección 9Preparación y seguridad: disposición del espacio de trabajo, puntos de gato y soportes, calzos de ruedas, desconexión de batería y EPIDispón un espacio de trabajo seguro y eficiente para servicio de embrague en un VW FWD. Aprenderás colocación correcta de gato y soportes, calzos de ruedas, desconexión de batería y EPI esencial para prevenir lesiones y daños al vehículo.
Plan workspace layout and lightingCorrect jack and jack-stand positionsWheel chock placement and parking brake useBattery disconnect and airbag precautionsRequired PPE and safe lifting habitsLección 10Reinstalación de transmisión: alineación de eje de entrada, secuencia de apriete, reemplazo de sellos y sujetadores a especificaciónReinstala la transmisión en el motor sin forzar componentes. Aprende a alinear el eje de entrada con el disco de embrague, asentar la carcasa de embrague en pasadores, seguir secuencia de apriete y renovar sellos y hardware a especificación.
Aligning transmission and engine dowelsGuiding input shaft through clutch discDrawing bellhousing flush without pryingTorque sequence for bellhousing boltsReplacing seals and stretch bolts to specLección 11Desatornillado y retirada de transmisión: tornillos de carcasa de embrague, retirada del motor de arranque, bajada cuidadosa de caja de cambios y errores comunesDesatornilla y retira la transmisión del motor de forma segura. Esta sección detalla ubicaciones de tornillos de carcasa de embrague, retirada del motor de arranque, alineación de pasadores y bajada controlada de caja de cambios evitando daños a cableado y sensores.
Identifying bellhousing bolt locationsStarter motor removal and wiring careSeparating bellhousing from dowel pinsLowering gearbox on transmission jackAvoiding strain on harnesses and hosesLección 12Retirada del conjunto de embrague: aflojando tornillos de placa de presión, soporte seguro de volante/placa de presión y eliminación de piezas antiguasRetira el conjunto de embrague sin dañar el volante o cigüeñal. Aprenderás la secuencia correcta para aflojar tornillos de placa de presión, soportar el conjunto y manejar piezas antiguas para inspección o eliminación.
Marking clutch orientation before removalLoosening pressure plate bolts evenlySafely supporting pressure plate and discRemoving and handling dual-mass flywheelBagging and labeling old parts for reviewLección 13Soporte del motor y separación de transmisión: métodos de soporte de motor, vaciado de aceite de caja de cambios, retirada de ejes de transmisión/juntas CV y enlacesSoporta el motor de forma segura y separa la transmisión sin estresar soportes. Aprende configuración de barra de soporte de motor, vaciado de aceite de caja de cambios y retirada de ejes de transmisión, juntas CV, soportes y enlaces de cambio en la disposición 2.0 TDI FWD.
Positioning and securing engine support barDraining gearbox oil and disposing safelyRemoving driveshafts and CV jointsDisconnecting shifter cables and bracketsUnbolting transmission mounts and braces