Lección 1Sistemas de tensión: procedimientos de diagnóstico y ajuste de tensión superior y de canillaAdquiere confianza ajustando las tensiones del hilo para obtener puntadas consistentes. Aprende cómo interactúan las tensiones superior y de canilla, cómo diagnosticar desequilibrios a partir de la apariencia de la costura y cómo realizar ajustes y pruebas controladas sin sobrecorregir.
Reading stitch balance on top and undersideTesting and setting bobbin case tension rangeAdjusting upper tension and check spring actionEffects of thread size and fabric on tensionRecording baseline settings for repeatabilityLección 2Sobrecalentamiento relacionado con rodamientos, ejes y lubricación: detección y mantenimiento correctivoAprende cómo los problemas en rodamientos y ejes generan calor, cómo la mala lubricación acelera el desgaste y cómo detectar el sobrecalentamiento temprano mediante tacto, olor y herramientas, luego aplica mantenimiento correctivo seguro para restaurar un funcionamiento suave y fresco.
Typical overheating symptoms and risk indicatorsChecking bearings and shafts for play and scoringAssessing oil level, grade, and delivery pathsUsing temperature, smell, and noise for diagnosisCorrective steps and post-repair verificationLección 3Tipos, tamaños y materiales de agujas para denim de peso medio; selección de la aguja correcta y reconocimiento del desgaste de la agujaEnfócate en la selección de agujas para denim de peso medio. Compara sistemas de agujas, tamaños y materiales, adáptalos al hilo y la tela, y aprende a reconocer desgaste, daños y defectos sutiles que degradan la calidad de la puntada e incrementan roturas.
Needle systems used on industrial lockstitch unitsChoosing size and point for denim and threadCoatings and materials for heat and wear controlVisual and tactile signs of needle wear or damageReplacement intervals and documentation habitsLección 4Recorrido del hilo y errores comunes de enhebrado que causan roturasSigue el recorrido completo del hilo y aprende dónde ocurren los errores. Identifica enrutamientos incorrectos, guías omitidas y derivaciones de tensión que causan roturas, saltos de puntada y deshilachado, luego aplica una rutina repetible de enhebrado y verificación.
Mapping the full upper thread pathCommon misrouting points and missed guidesBobbin winding and insertion best practicesThread quality issues that mimic path faultsStandardized threading and double-check stepsLección 5Formación de puntadas, mecanismo de longitud de puntada y causas de longitud de puntada irregularComprende cómo se forma un pespunte recto y qué controla la longitud de la puntada. Estudia mecanismos de alimentación, reguladores de puntada y causas comunes de longitud irregular para restaurar puntadas uniformes y especificadas en denim y materiales similares.
Sequence of lockstitch formation step by stepFeed dog motion and stitch length regulatorEffects of presser foot pressure on feedingSlippage, drag, and operator handling issuesInspection and adjustment of feed componentsLección 6Anatomía de máquinas de pespunte recto industriales: barra de aguja, lanzadera/gancho, canilla, dentado de alimentación, prensatela, ensamblajes de tensiónEstudia los ensamblajes principales de una máquina de pespunte recto industrial y cómo interactúan para formar una puntada. Identifica la barra de aguja, gancho, canilla, dentado de alimentación, prensatela y unidades de tensión para rastrear fallos a componentes específicos.
Needle bar, clamp, and driving mechanismsShuttle or rotary hook and bobbin case layoutFeed dog, throat plate, and presser foot rolesUpper tension, check spring, and guidesDrive train, handwheel, and belt connectionsLección 7Fallos en gancho y sincronización: síntomas, medición y comprobaciones simples de sincronizaciónIdentifica síntomas de fallos en gancho y sincronización, como saltos de puntada y roturas de hilo. Aprende mediciones básicas de sincronización, cómo comprobar relaciones aguja-gancho y cuándo los ajustes simples son seguros para técnicos de campo.
Visual symptoms of timing and hook problemsMeasuring needle height at hook intersectionChecking hook point clearance and positionSimple timing corrections within safe limitsWhen to escalate to advanced timing serviceLección 8Lista de herramientas y consumibles para diagnósticos y reparaciones in situ (calibradores de holgura, destornilladores, aceite, agujas de repuesto)Prepárate para el servicio in situ con un kit práctico. Crea una lista de herramientas manuales, calibradores, lubricantes, suministros de limpieza y consumibles como agujas y tornillos para completar la mayoría de tareas de diagnóstico y reparación en una visita.
Essential screwdrivers, wrenches, and pliersFeeler gauges, rulers, and timing scalesOils, greases, and cleaning materialsAssorted needles, screws, and small hardwareOrganizing and transporting a mobile tool kitLección 9Pruebas post-reparación: procedimientos de costura de prueba, pruebas progresivas de velocidad, criterios de aceptación de calidad de puntadaVerifica la calidad de la reparación mediante pruebas de costura controladas. Aprende a preparar materiales de prueba, realizar costuras de baja a alta velocidad, evaluar equilibrio de puntada y apariencia de costura, y aplicar criterios claros de aceptación antes de devolver la máquina a producción.
Preparing test fabric, thread, and needle setupLow-speed functional checks and observationsProgressive speed testing and heat monitoringEvaluating stitch balance and seam appearanceDefining pass, rework, and documentation rulesLección 10Lista de comprobación de inspección visual paso a paso y pruebas diagnósticas manuales (rotación de volante, caída de aguja, inspección de canilla)Usa una rutina estructurada de inspección visual y pruebas manuales antes de alimentar la máquina. Comprueba condición externa, protectores, cableado y partes móviles, luego gira el volante, prueba caída de aguja e inspecciona áreas de canilla y gancho de forma segura.
Exterior, guards, and wiring visual checklistChecking belts, pulleys, and moving clearancesHandwheel rotation feel and noise assessmentNeedle drop alignment and clearance checksBobbin, case, and hook area inspection stepsLección 11Acciones correctivas comunes: reenhebrado, reemplazo de aguja, ajustes de tensión, servicio de gancho, lubricación y reemplazo de piezasPractica las acciones correctivas más comunes usadas en reparaciones de campo. Aprende reenhebrado sistemático, cambios seguros de aguja, afinación de tensión, limpieza y pulido de gancho, rutinas de lubricación y cuándo reemplazar piezas desgastadas en lugar de ajustarlas.
Standardized re-threading and path verificationSafe needle removal, fitting, and alignmentFine-tuning upper and bobbin thread tensionsHook cleaning, deburring, and lubrication stepsCriteria for replacing worn or damaged partsLección 12Tipos y propiedades de hilos para denim: resistencia a la tracción, torsión, lubricantes, tamaño de hilo adecuadoExplora tipos de hilo adecuados para denim, incluyendo poliéster, algodón y corehilo. Compara resistencia a la tracción, torsión, acabados y tamaños, y aprende cómo la elección del hilo afecta el calor de la aguja, ajustes de tensión, durabilidad de costura y apariencia.
Common thread fibers for denim applicationsThread size selection for seams and topstitchingTwist direction, ply count, and seam behaviorLubricants and finishes that reduce frictionMatching thread, needle, and tension settingsLección 13Causas de calor y doblado de aguja: fricción, aguja incorrecta, problemas de sincronización y efectos de alta velocidadComprende por qué las agujas se calientan y doblan bajo carga, incluyendo fricción, elección incorrecta de aguja, errores de sincronización y exceso de velocidad. Aprende a rastrear síntomas hasta causas raíz y aplicar ajustes dirigidos que prevengan fallos repetidos.
Friction sources at needle, fabric, and threadEffects of incorrect needle size and point typeTiming errors that overload or deflect the needleHigh-speed operation and inadequate coolingPreventive adjustments and operator guidanceLección 14Procedimientos de seguridad y comprobaciones preinspección específicas para máquinas de pespunte recto (bloqueo/etiquetado, aislamiento eléctrico, pruebas de volante)Desarrolla hábitos seguros antes de tocar una máquina de pespunte recto. Aplica bloqueo y etiquetado, verifica aislamiento eléctrico y usa pruebas controladas de volante para que las inspecciones y ajustes se realicen sin riesgo de descarga, enredos o lesiones.
Lockout and tagout steps for sewing stationsVerifying power off and residual energy releaseGuarding, PPE, and safe body positioningSafe handwheel rotation and needle clearance testsDocumenting hazards and communicating with operators