Curso gratuito
US$0.00
Curso premium
US$30.90
Curso en Traducción Audiovisual
Descubre el curso de traducción audiovisual diseñado pa' profesionales de la locución y la narración. Aprende técnicas de adaptación de libretos, las diferencias clave entre subtitulaje y doblaje, y el impacto cultural en la traducción. Domina la sincronización labial y la naturalidá' en los diálogos, mientras usas herramientas avanzadas pa' la creación de subtítulos. Dale un empujón a tus habilidades con formatos de entrega estándar y plataformas de envío, asegurando que cada proyecto mantenga su mensaje original y su pegada cultural.
- Adaptación de libretos: Domina las técnicas pa' transformar libretos audiovisuales.
- Sincronización labial: Perfecciona el ajuste de los diálogos con el movimiento de los labios.
- Localización cultural: Aplica técnicas pa' adaptar el contenido a contextos culturales.
- Creación de subtítulos: Usa herramientas pa' generar subtítulos claros y precisos.
- Revisión de traducciones: Dale una mejoría a las traducciones manteniendo el mensaje original.

de 4 a 360h carga horaria flexible
certificado reconocido por el MEC
¿Qué voy a aprender?
Descubre el curso de traducción audiovisual diseñado pa' profesionales de la locución y la narración. Aprende técnicas de adaptación de libretos, las diferencias clave entre subtitulaje y doblaje, y el impacto cultural en la traducción. Domina la sincronización labial y la naturalidá' en los diálogos, mientras usas herramientas avanzadas pa' la creación de subtítulos. Dale un empujón a tus habilidades con formatos de entrega estándar y plataformas de envío, asegurando que cada proyecto mantenga su mensaje original y su pegada cultural.
Diferenciales de elevify
Desarrolla habilidades
- Adaptación de libretos: Domina las técnicas pa' transformar libretos audiovisuales.
- Sincronización labial: Perfecciona el ajuste de los diálogos con el movimiento de los labios.
- Localización cultural: Aplica técnicas pa' adaptar el contenido a contextos culturales.
- Creación de subtítulos: Usa herramientas pa' generar subtítulos claros y precisos.
- Revisión de traducciones: Dale una mejoría a las traducciones manteniendo el mensaje original.
Sumario sugerido
Antes de comenzar, podrás modificar los capítulos y la carga horaria. Elige por qué capítulo empezar. Agrega o elimina capítulos. Aumenta o disminuye la carga horaria del cursoLo que dicen nuestros alumnos
Preguntas Frecuentes
¿Quién es Elevify? ¿Cómo funciona?
¿Los cursos tienen certificado?
¿Los cursos son gratuitos?
¿Cuál es la carga horaria de los cursos?
¿Cómo son los cursos?
¿Cómo funcionan los cursos?
¿Cuál es la duración de los cursos?
¿Cuál es el valor o precio de los cursos?
¿Qué es un curso EAD o en línea y cómo funciona?
Curso en PDF