Lección 1Secuencia de recorrido exterior: verificaciones sistemáticas de nariz a cola y qué inspeccionar en cada estaciónEsta sección define una secuencia estándar de recorrido exterior de nariz a cola, detallando qué inspeccionar en cada estación, cómo mantener el flujo y cómo documentar y escalar discrepancias detectadas.
Standardized walkaround route planningNose, radome, and windshield checksWing, pylons, and engine nacelle areasEmpennage, APU, and tailcone checksRecording and escalating discrepanciesLección 2Áreas de mantenimiento, paneles de acceso y verificaciones de apertura de paneles: sujetadores correctos, cabezas de llenador faltantes, reparaciones temporales y presencia de etiquetasEsta sección detalla verificaciones de áreas de mantenimiento y paneles de acceso, enfocándose en sujetadores correctos, reparaciones temporales, presencia de etiquetas, ajuste de panel y aseguramiento de cierre seguro antes de liberación de aeronave.
Panel identification and location controlCorrect fastener type and quantityTemporary repairs and damage markersRed tags, safety tags, and placardsFinal closure and security verificationLección 3Puertas, sellos y salidas de emergencia: señalizaciones, barra girt, indicadores de tobogán de escape e integridad de salida sobre alaEsta sección detalla inspección de puertas, sellos y salidas de emergencia, incluyendo barras girt, indicadores de toboganes, salidas sobre ala, señalizaciones, mecanismos de bloqueo y hallazgos comunes de daño o mal ajuste.
Main entry and service door checksDoor seals, bonding, and damage signsGirt bar engagement and stowageEscape slide indicators and pinsOverwing exit markings and handlesLección 4Catálogo de no conformidades típicas por área: ejemplos de corrosión, sujetadores incorrectos, firmas faltantes, tarjetas de tarea incompletas, números de parte incorrectos y reparaciones informalesEsta sección presenta no conformidades típicas por área de aeronave, ilustrando corrosión, sujetadores incorrectos, firmas faltantes, tarjetas de tarea incompletas, números de parte incorrectos y reparaciones informales o no documentadas.
Corrosion types and typical locationsIncorrect or mixed fastener usageMissing signatures and stampsIncomplete or altered task cardsWrong part numbers and informal fixesLección 5Cabina y equipo de emergencia: sistemas de oxígeno de pasajeros, chalecos salvavidas, ELT, extintores de fuego y cumplimiento de señalizacionesEsta sección explica verificaciones de equipo de cabina y emergencia, enfocándose en sistemas de oxígeno de pasajeros, chalecos salvavidas, ELT, extintores de fuego, señalizaciones, fechas de vencimiento, accesibilidad y no conformidades comunes que afectan preparación de despacho.
Passenger oxygen masks and panelsPortable oxygen bottles and regulatorsLife vests, seals, and stowage checksELT presence, security, and statusFire extinguishers, gauges, and sealsLección 6Tren de aterrizaje y ruedas: condición de neumático, desgaste de freno, fugas hidráulicas, roce, seguridad de torque y evidencia de retracción/extensiónEsta sección cubre inspección de tren de aterrizaje y ruedas durante recorridos, incluyendo condición de neumáticos y frenos, fugas hidráulicas, roce, seguridad de torque, evidencia de retracción/extensión y no conformidades típicas y necesidades de documentación.
Tire wear patterns and damage limitsBrake wear indicators and heat evidenceHydraulic leak sources and contaminationChafing, clamp condition, and hose routingTorque markings and retraction evidenceLección 7Áreas de aviónica y antenas: seguridad de antena, roce de cableado, sellos de conector y seguridad de panel de accesoEsta sección se enfoca en áreas de aviónica y antenas, cubriendo seguridad de antena, condición de carenado, roce de cableado, sellos de conectores, unión, seguridad de panel de acceso y defectos ambientales y de mantenimiento típicos.
External antenna mounting and damageFairings, sealant, and corrosion signsWiring routing, support, and chafingConnector seals, backshells, and bondingAvionics bay access panel securityLección 8Verificaciones de fuselaje y estructurales: daño en piel, abolladuras, condición de sujetador de panel, remaches faltantes y penetraciones en pielEsta sección cubre verificaciones de recorrido de fuselaje y estructurales, incluyendo daño en piel, abolladuras, condición de sujetador de panel, remaches faltantes y penetraciones en piel.
Skin dents, buckling, and crack signsFastener heads, flushness, and damageMissing rivets and replacement evidenceDoors, hatches, and cutout edgesSealant condition and moisture pathsLección 9Verificaciones de cabina de vuelo: indicaciones de instrumentos, equipo de emergencia, presencia de registro de mantenimiento, señalizaciones y seguridad de interruptor de circuitoEsta sección aborda ítems de inspección de cabina de vuelo, incluyendo indicaciones de instrumentos, equipo de emergencia, presencia de registro de mantenimiento, señalizaciones y seguridad de interruptores de circuito.
Primary and standby instrument statusWarning, caution, and status messagesFlight deck emergency equipment checksMaintenance log and MEL verificationCircuit breaker and placard inspectionLección 10Orden en hangar y control de FOD: procedimientos de control de herramientas, ítems sueltos, detección de objetos extraños y prácticas de barricada/puesta a tierraEsta sección explica orden en hangar y control de FOD, incluyendo control de herramientas, prevención de ítems sueltos, detección de objetos extraños, barricadas, puesta a tierra y responsabilidades del inspector en espacios compartidos.
Tool control and shadow boardsLoose hardware and debris detectionFOD walk patterns and reportingBarricades, cones, and safety zonesGrounding, bonding, and cable routing