Free Course
US$0.00
Premium Course
US$30.90
Literary Translator Course
Learn the skill of literary translation with our course, tailored for publishing professionals. Kiasu no more cultural nuances, idiomatic expressions and the correct tone to convey the author's voice loyally. Explore dynamic equivalence, transcreation, and ethical considerations, whilst improving language skills. Utilise cutting-edge tools and resources and refine your work via editing and proofreading techniques. Level up your translation expertise to deliver high-quality, culturally sensitive translations.
- Master idiomatic expressions: Translate cultural nuances with precision. Like a pro!
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly. Confirm plus chop!
- Apply dynamic equivalence: Balance literal and free translation effectively. Get it right, can?
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation. Don't anyhow translate.
- Utilize translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources. Use the best tools, lah!

4 to 360 hours of flexible workload
certificate recognized by the Ministry of Education
What Will I Learn?
Learn the skill of literary translation with our course, tailored for publishing professionals. Kiasu no more cultural nuances, idiomatic expressions and the correct tone to convey the author's voice loyally. Explore dynamic equivalence, transcreation, and ethical considerations, whilst improving language skills. Utilise cutting-edge tools and resources and refine your work via editing and proofreading techniques. Level up your translation expertise to deliver high-quality, culturally sensitive translations.
Elevify Advantages
Develop Skills
- Master idiomatic expressions: Translate cultural nuances with precision. Like a pro!
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly. Confirm plus chop!
- Apply dynamic equivalence: Balance literal and free translation effectively. Get it right, can?
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation. Don't anyhow translate.
- Utilize translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources. Use the best tools, lah!
Suggested Summary
Before starting, you can change the chapters and the workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workload.What our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses come with a certificate?
Are the courses free?
What is the course duration?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an online course and how does it work?
PDF Course