Free course
US$0.00
Premium course
US$30.90
Literary Translator Course
Dis one course will open your eye to how book-book them translate from one language to another for people in Liberia can read and understand. You goin' learn how to handle all the small-small cultural things and the way people talk so that the book make sense just like the author want it. We goin' talk 'bout how to change the words good, how to make new word when you need to, and how to do the right thing when you translating. You goin' get strong in your language, use all the new computer thing for translation, and learn how to fix mistake so the book come out correct and sweet. After dis course, you goin' be able to translate book-book good, good so everybody can enjoy them!
- Master how people talk: Translate all the small-small cultural things correct-correct.
- Copy the way the author talk: Make the book sound just like the author own voice.
- Change the word them good: Balance how the word them say and how they suppose to sound.
- Mind the culture: Respect how different people them do thing when you translating.
- Use computer thing for translation: Make your work correct and fast with all the new tool them.

from 4 to 360h flexible workload
certificate recognized by MEC
What will I learn?
Dis one course will open your eye to how book-book them translate from one language to another for people in Liberia can read and understand. You goin' learn how to handle all the small-small cultural things and the way people talk so that the book make sense just like the author want it. We goin' talk 'bout how to change the words good, how to make new word when you need to, and how to do the right thing when you translating. You goin' get strong in your language, use all the new computer thing for translation, and learn how to fix mistake so the book come out correct and sweet. After dis course, you goin' be able to translate book-book good, good so everybody can enjoy them!
Elevify advantages
Develop skills
- Master how people talk: Translate all the small-small cultural things correct-correct.
- Copy the way the author talk: Make the book sound just like the author own voice.
- Change the word them good: Balance how the word them say and how they suppose to sound.
- Mind the culture: Respect how different people them do thing when you translating.
- Use computer thing for translation: Make your work correct and fast with all the new tool them.
Suggested summary
Before starting, you can change the chapters and workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workload.What our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses have certificates?
Are the courses free?
What is the course workload?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an EAD or online course and how does it work?
PDF Course