Free course
US$0.00
Premium course
US$30.90
Literary Translator Course
Unlock the art of literary translation with our comprehensive course tailored for publishing professionals in Ireland. Master cultural nuances, idiomatic expressions, and tone to authentically convey the author's voice in an Irish context. Explore dynamic equivalence, transcreation, and ethical considerations, all while honing advanced language skills relevant to the Irish literary landscape. Utilise cutting-edge tools and resources commonly used in Ireland, and refine your work through editing and proofreading techniques appropriate for the Irish market. Elevate your translation expertise and deliver high-quality, culturally sensitive translations suited for an Irish readership.
- Master idiomatic expressions: Translate cultural nuances with precision, focusing on expressions common in Ireland.
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly, adapting it where necessary for an Irish audience.
- Apply dynamic equivalence: Balance literal and free translation effectively, ensuring readability and cultural relevance for Irish readers.
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation, with specific attention to Irish cultural sensitivities.
- Utilise translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources and tools preferred by Irish translation professionals.

from 4 to 360h flexible workload
certificate recognized by the MEC
What will I learn?
Unlock the art of literary translation with our comprehensive course tailored for publishing professionals in Ireland. Master cultural nuances, idiomatic expressions, and tone to authentically convey the author's voice in an Irish context. Explore dynamic equivalence, transcreation, and ethical considerations, all while honing advanced language skills relevant to the Irish literary landscape. Utilise cutting-edge tools and resources commonly used in Ireland, and refine your work through editing and proofreading techniques appropriate for the Irish market. Elevate your translation expertise and deliver high-quality, culturally sensitive translations suited for an Irish readership.
Elevify advantages
Develop skills
- Master idiomatic expressions: Translate cultural nuances with precision, focusing on expressions common in Ireland.
- Convey tone and style: Capture the author's unique voice seamlessly, adapting it where necessary for an Irish audience.
- Apply dynamic equivalence: Balance literal and free translation effectively, ensuring readability and cultural relevance for Irish readers.
- Ensure cultural sensitivity: Respect diverse contexts in every translation, with specific attention to Irish cultural sensitivities.
- Utilise translation tools: Enhance accuracy with cutting-edge resources and tools preferred by Irish translation professionals.
Suggested summary
Before starting, you can change the chapters and the workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workload.What our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses have certificates?
Are the courses free?
What is the course workload?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an EAD or online course and how does it work?
PDF Course