Legal Translation Course
This course equips you with essential skills for Spanish-English legal translation, covering contracts, court orders, and notarized documents. You'll master precise terminology, sworn conventions, rigorous research, and quality assurance to produce accurate, court-ready translations suitable for international legal use. Gain confidence in handling complex layouts, dates, currencies, and official submissions.

from 4 to 360h flexible workload
valid certificate in your country
What will I learn?
Gain practical expertise in translating civil proceedings, contracts, court orders, and notarized documents. Master style, register, layout, dates, currencies, precise terminology, decision justification, research methods, and quality controls to ensure every certified translation is accurate, consistent, and submission-ready.
Elevify advantages
Develop skills
- Master sworn legal formatting for headings, clauses, seals, and signatures.
- Excel in precise Spanish-English legal terminology for contracts and court orders.
- Gain expertise in legal research using laws, corpora, and glossaries.
- Perfect scan-to-text recovery with OCR cleanup and layout rebuilding.
- Produce certified translations with notes, certifications, and QA checklists.
Suggested summary
Before starting, you can change the chapters and workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workload.What our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses have certificates?
Are the courses free?
What is the course workload?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an online course and how does it work?
PDF Course