Translation Editing and Revision Course
Gain expertise in editing translations for US corporate English. Fix grammar, tone, and meaning issues, maintain branding consistency, apply professional tools and style guides, and deliver high-quality texts that boost client trust and satisfaction. This practical course equips you with workflows, checklists, and skills for superior results on every project.

flexible workload of 4 to 360h
valid certificate in your country
What will I learn?
This hands-on course teaches revising marketing and corporate translations for clarity, accuracy, and strong impact. Cover grammar corrections, punctuation fixes, interference removal, tone and register adjustments for US readers, terminology and branding management, professional tools and references, plus efficient workflows, reports, and checklists to elevate quality and client satisfaction across projects.
Elevify advantages
Develop skills
- Revise corporate English to clear, professional standards.
- Master quick fixes for grammar, tone, and meaning errors.
- Ensure consistent terminology, dates, and brand voice.
- Implement efficient QA workflows with checklists and tools.
- Produce professional edit reports and quality notes.
Suggested summary
Before starting, you can change the chapters and the workload. Choose which chapter to start with. Add or remove chapters. Increase or decrease the course workloadWhat our students say
FAQs
Who is Elevify? How does it work?
Do the courses have certificates?
Are the courses free?
What is the course workload?
What are the courses like?
How do the courses work?
What is the duration of the courses?
What is the cost or price of the courses?
What is an EAD or online course and how does it work?
PDF Course