تسجيل الدخول
اختر لغتك

دورة الترجمة القانونية المعتمدة

دورة الترجمة القانونية المعتمدة
من 4 إلى 360 ساعة عبء دراسي مرن
شهادة معتمدة في بلدك

ماذا سأتعلم؟

توفر دورة الترجمة القانونية المعتمدة مهارات عملية لترجمة عقود الإسبانية-الإنجليزية الأمريكية بدقة عالية، من اتفاقيات عدم الإفشاء والتراخيص إلى بنود تحديد المسؤولية والسرية. تتعلم خيارات مصطلحات موثوقة، أساليب بحث، اتفاقيات التنسيق والاستشهاد، بالإضافة إلى الأخلاقيات والسرية وضمان الجودة لتقديم وثائق ثنائية اللغة دقيقة جاهزة للنشر في كل مرة.

مزايا Elevify

طور مهاراتك

  • صياغة اتفاقيات عدم الإفشاء ثنائية اللغة وبنود المسؤولية بلغة دقيقة جاهزة للمحاكم.
  • البحث السريع عن صياغات العقود باستخدام قواعد بيانات قانونية أمريكية وأوروبية وإسبانية.
  • اختيار مصطلحات قانونية إسبانية-إنجليزية تحافظ على القابلية للتنفيذ والنية.
  • تنسيق وترقيم واستشهاد العقود ثنائية اللغة وفقاً للممارسات الأمريكية والإسبانية.
  • تطبيق أخلاقيات صارمة وفحوصات ضمان الجودة والسرية في الترجمات القانونية.

الملخص المقترح

قبل البدء، يمكنك تغيير الفصول والعبء الدراسي. اختر الفصل الذي تريد البدء به. أضف أو احذف الفصول. زد أو قلل من عبء الدورة.
العبء الدراسي: بين 4 و360 ساعة

ماذا يقول طلابنا

تمت ترقيتي مؤخرًا إلى مستشار استخبارات في نظام السجون، وكان لدورة Elevify دور حاسم في اختياري.
إيمرسونمحقق شرطة
كانت الدورة ضرورية لتلبية توقعات مديري والشركة التي أعمل بها.
سيلفياممرضة
دورة رائعة. الكثير من المعلومات القيمة.
ويلتونرجل إطفاء مدني

الأسئلة الشائعة

من هي Elevify؟ كيف تعمل؟

هل الدورات تحتوي على شهادات؟

هل الدورات مجانية؟

ما هو عبء الدورة؟

كيف هي الدورات؟

كيف تعمل الدورات؟

ما هي مدة الدورات؟

ما هو سعر أو تكلفة الدورات؟

ما هو التعليم عن بعد أو الدورة عبر الإنترنت وكيف تعمل؟

دورة PDF