تسجيل الدخول
اختر لغتك

تدريب الترجمة القانونية

تدريب الترجمة القانونية
من 4 إلى 360 ساعة عبء دراسة مرن
شهادة معتمدة في بلدك

ماذا سأتعلم؟

يوفر تدريب الترجمة القانونية تدريبًا عمليًا مركزًا على ترجمة العقود والأحكام الفرنسية إلى إنجليزية أمريكية واضحة. بناء قاموس ثنائي اللغة دقيق، إتقان المصطلحات الرئيسية، وتطبيق تقنيات فعالة للهيكل والأسلوب والتوافق. تعلم البحث في المصادر، تحديد المخاطر والغموض، توثيق الخيارات، وتقديم ترجمات مصقولة جاهزة للعملاء بثقة وكفاءة.

مزايا Elevify

طور مهاراتك

  • ترجمة عقود القانون الفرنسي إلى الإنجليزية القانونية الأمريكية الواضحة والدقيقة.
  • ترجمة الأحكام الفرنسية لتقديم الحقائق والتعليل والأوامر للمحاكم الأمريكية.
  • التعامل مع المصطلحات القانونية الفرنسية غير القابلة للترجمة بعبارات أمريكية محايدة.
  • تحديد المخاطر: إبراز الغموض و اقتراح استفسارات للعميل في الترجمات.
  • التسليم المهني: تنسيق وتعليق ومراجعة الترجمات القانونية المصقولة.

الملخص المقترح

قبل البدء، يمكنك تغيير الفصول وعبء الدراسة. اختر الفصل الذي تريد البدء به. أضف أو احذف الفصول. زد أو قلل عبء الدورة.
عبء الدراسة: بين 4 و360 ساعة

ماذا يقول طلابنا

تمت ترقيتي مؤخرًا إلى مستشار استخبارات في نظام السجون، وكان لدورة Elevify دور حاسم في اختياري.
Emersonمحقق شرطة
كانت الدورة ضرورية لتلبية توقعات مديري والشركة التي أعمل بها.
Silviaممرضة
دورة رائعة. الكثير من المعلومات القيمة.
Wiltonرجل إطفاء مدني

الأسئلة الشائعة

من هي Elevify؟ كيف تعمل؟

هل الدورات تحتوي على شهادات؟

هل الدورات مجانية؟

ما هو عبء الدورة؟

كيف هي الدورات؟

كيف تعمل الدورات؟

ما هي مدة الدورات؟

ما هو سعر أو تكلفة الدورات؟

ما هو التعليم عن بعد أو الدورة عبر الإنترنت وكيف تعمل؟

دورة PDF